欢迎访问范文网!

2022上海中级口译汉译英练习:像天使一样

投稿:范文网 收藏 下载文档

简介:范文网小编为你整理了多篇相关的《2022上海中级口译汉译英练习:像天使一样》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在范文网还可以找到更多《2022上海中级口译汉译英练习:像天使一样》。

“I have lived like an animal in the street, but I am going to die like an angel, loved and cared for.” And it was so wonderful to see the greatness of that man who could speak like that, who could die like that without blaming anybody, without cursing anybody, without comparing anything. 像天使一样――这便是我们的人民的伟大之所在。
  本期答案:Like an angel-this is the greatness of our people.
  本段节选自印度特蕾莎修女《Beautiful Smile and Love》
  每天挤45分钟攻克上海口译吧,其实学习一门语言并不是难事,关键在于持之以恒。

2022上海中级口译汉译英练习:像天使一样

2022上海中级口译汉译英练习:像天使一样。下面小编给大家分享2022上海中级口译汉译英练习:像天使一样,希望能帮助到大家。 2022上海中级口译汉译英练习:像天使一样文档下载网址链接:
推荐度:
点击下载文档文档为docx格式

该篇《2022上海中级口译汉译英练习:像天使一样》范文为DOC格式,范文网为全国知名范文网站,下载本文后稍作修改便可使用,即刻完成写稿任务。网址:https://www.zhsm.net/a/7zzdf4.shtml

221381
领取福利

微信扫码领取福利

2022上海中级口译汉译英练习:像天使一样

微信扫码分享